Saturday 26 April 2014

An Innovative Solution to the Door Lock


解决门锁的创新方案 

我在一座两层楼高的建筑內工作,我的工作
处是在一楼。在底層分別有一间男厕和女厕
。在女厕里面,有三个厕格,其中一个是坐
式马桶。对我来说,只要有坐式马桶,任何
厕所对我都沒问题。

设有坐式马桶的厕所门也是向外打开式,这
设计很好。向外打开式门将会给使用者更多
的空间,当他们在里面移动时。如果是向內
打开式门,那使用者在关或开门必须挤着身
体以便有空间移动门。这厕所门是以PVC做
的连同手推栓锁,但却沒有拉棒或门把让使
用者能向内拉把门关上。

身为一个脑瘫患者,我觉得很难把门拉来关
上,然后就是那手推栓锁。鎖把太小了,虽
然我试图锁门,因为震颤,我的手指也変得
乏力抓緊那鎖把。但我松开手,门又会向外
摆开。这很尴尬,我不得不尝试了几次才能
把门锁上。有时候,甚至试10次以上才能关
门。这是非常令人沮丧,尤其是我日常生活
中必须与那门鎖做数次的挣扎。

经过一段时间后,我终于想出了一个方法。
我叫我的同事帮我将一条约15厘米长的绑在
栓锁的把上,这样我就可以用那塑料绳把门
拉关上並鎖住,而不必再去花力气抓那小小
的栓锁把鎖门 。

这个简单的新方法解决了问题。我不再去挣
扎锁门。事实上,我现在可以轻松地把门锁
上。

Penyelesaian yang berinovasi bagi kunci pintu

Saya bekerja di sebuah bangunan dua tingkat dan ditempatkan di tingkat bawah. Di tingkat itu, ada sebuah bilik air bagi perempuan dan sebuah lagi bagi lelaki. Di dalam bilik air perempuan, terdapat tiga buah tandas di mana salah satunya ialah tandas jenis duduk.

Adalah bagus yang pintu tandas jenis duduk itu berayun ke arah luar. Pintu yang berayun ke arah luar memberi ruang yang lebih besar kepada seseorang pengguna untuk bergerak ketika dia berada di dalam tandas. Dalam tandas yang pintunya berayun ke arah dalam, seseorang pengguna terpaksa menyempitkan dirinya ketika dia membuka atau menutup pintu berkenaan. Pintu tandas itu merupakan pintu PVC dengan kunci bolt tanpa bar penarik atau pemegang pintu bagi pengguna untuk menarik pintu itu ke dalam.

Sebagai seorang individu serebral palsi ataxia, saya mendapati sukar untuk menarik pintu itu ke dalam, merapati tiang pintu dan kemudian menguncinya dengan hanya memegang kunci bolt yang agak kecil itu. Semasa cuba mengunci pintu itu, pegangan saya pada kunci bolt itu sering terlepas akibat daripada kekuatan jemari saya yang rendah dan juga pergerakan yang terketar-ketar. Apabila pegangan saya terlepas, pintu itu berayun ke luar semula. Saya perlu melakuannya beberapa kali sebelum berjaya mengunci pintu itu. Adakalanya, saya terpaksa cuba lebih daripada 10 kali. Ia adalah amat menghampakan, lebih-lebih lagi saya terpaksa bergelut dengan kunci itu berkali-kali setiap hari.

Tidak beberapa lama kemudian, saya mendapat satu idea. Saya meminta rakan sepejabat saya mengikat leher kunci bolt itu dengan seutas tali rafia yang panjangnya lebih kurang 15cm. Dengan itu, saya boleh menarik pintu ke arah tiangnya lalu menguncinya dengan hanya menarik tali rafia itu saja.

Langkah inovasi yang mudah ini telah mengatasi masalah tersebut. Saya tidak perlu lagi bergelut untuk mengunci pintu itu, sebaliknya dapat menguncinya dengan mudah.

Thursday 24 April 2014

Thumbs up for Golden Screen Cinema


值得一赞的Golden Screen Cinema(GSC)电影院 
Golden Screen Cinemas (GSC)公司在皇后𣱶湾广
场及合你商场都设有他们的电影院。 
很多人都去看电影,特别是在周末时,青少年,有幼
儿的家庭,年长者及残障人士都会到那里去看电影。
也是时候让他们放轻松和享受一场好影片。
合你商场的电影院都设在7楼和8楼。共有12电影院。
三间是在7楼,其余都是在8楼。有一个自动扶梯让大
家上电影院。
有时候,我会去在合你广场戏院观赏心爱的惊险动作
片,因为它是最接近家地方。我喜欢看电影。戏院周
未时有四到五名工作人员在售票柜台工作。有很多绑
有红绳的小鉄柱排例在柜台前。这是确保大家在购票
时排队。然而,这却对坐轮椅的残障者造成了阻碍,
如果这些小鉄柱能排成直线,便利于正常人与残障人
士的行动,让轮椅使用者可以很容易地排队买票,那
会更好,而不是像现在的样子。
很多人在下午和晚上时刻排队买票。我平时会提前在
人潮少的时候去买票。尽管有小鉄柱的阻拦,我会将
它们推开以能到达柜台买票。残疾人票价是RM8.00,
而在周末时正常人需付出RM12.00。
GSC戏院的工作人员都很 友善,我买了票后就交给负
责入门的工作人员。一名工作人员就会协助我乘坐电
梯上去到8楼电影院。电影结束后,工作人员又会帮助
下到7楼去。
该电梯是专为轮椅使用者而设立。记得当初GSC戏院
刚开始营业时,轮椅使用者是无法到那儿看电影。因
为没有电梯,只有一个自动梯级电梯去到8楼。
我要感谢合你广场的GSC 当局为我们打造了无障碍环
境。还要感谢那儿的工作人员想方设法来协助我们残
障者。因为你的爱心付出,残障者们都能够看很多好
电影。

Pujian kepada Golden Screen Cinema

Golden Screen Cinemas (CGS) mempunyai panggung wayangnya di Queensbay Mall dan Gurney Plaza, Pulau Pinang.
Ramai orang pergi sana menonton wayang terutamanya pada hujung minggu. Para remaja, ibubapa yang membawa kanak-kanak kecil, warga tua dan OKU pergi menonton wayang. Mereka pergi sana menikmati wayang yang menarik sambil melapangkan minda.
Panggung wayang di Gurney Plaza terletak di tingkat 7 dan tingkat 8. Terdapat 12 panggung wayang kesemuanya. Tiga buah panggung di tingkat 7, manakala selebihnya di tingkat 8. Terdapat eskalator di tengah-tengah pintu masuk cinema tersebut.
Adakalanya saya pergi menonton filem aksi di Gurney Plaza memandangkan ia merupakan cinema yang berdekatan dengan tempat tinggal saya. Pada hujung minggu, biasanya terdapat empat hingga lima orang staf bertugas di kaunter tiket. Terdapat banyak tonggak yang disambung dengan jalur merah di hadapan kaunter tersebut untuk memastikan orang ramai yang upaya beratur semasa membeli tiket. Namun, tonggak-tonggak tersebut telah menghalang pergerakan pengguna kerusi roda. Adalah baik sekiranya tonggak-tonggak tersebut disusun dalam satu barisan berbanding dengan susunan sedia ada, untuk memudahkan orang ramai termasuk pengguna kerusi roda beratur untuk membeli tiket.
Ramai orang beratur membeli tiket pada waktu tengah hari dan petang. Saya biasanya akan membeli tiket lebih awal ketika tidak begitu ramai orang lagi. Sungguhpun tonggak-tonggak tersebut menghalang laluan saya, saya akan menolak tonggak-tonggak tersebut ke tepi supaya saya dapat masuk ke dalam untuk membeli tiket. Harga tiket bagi seorang OKU ialah RM8.00 manakala orang lain membayar RM12.00 pada hujung minggu.
Satu perkara baik tentang GSC ialah staf mereka. Selepas membeli tiket, saya akan menunjuknya kepada staf yang bertugas di pintu masuk. Seorang staf akan membimbing saya ke tingkat 8. Terdapat sebuah pintu di hujung pintu masuk yang menghubungkan laluan ke tingkat 8. Staf itu akan menemani saya ke lif lalu menghantar saya ke tingkat atas. Staf tersebut dikehendaki membuka kunci sebuah pintu setiap kali kami memasuki ke dalam cinema. Selepas wayang tamat, seorang staf akan membawa saya turun ke tingkat 7 semula.
Lif tersebut merupakan lif khas bagi kegunaan penonton berkerusi roda. Semasa GSC baru saja beroperasi, pengguna kerusi roda tidak dapat ikut serta menonton wayang di sana. Masa itu tidak mempunyai lift, cuma ada satu eskalator untuk ke tingkat 8.
Saya ingin mengucapkan terima kasih kepada pihak GSC Gurney Plaza yang telah berusaha untuk memastikan kami dapat juga akses kepada cinema mereka. Saya juga ingin berterima kasih kepada staf yang membantu kami. Dengan usaha dan jasa baik anda, kami dapat juga menikmati pelbagai wayang yang menarik.

Sunday 20 April 2014

Should the bars be in front of the bus-stand?


有必要在巴士站前装栏杆吗?
我经常在格尼广场购物后在Tikus, Jalan Burma修道
院附近的巴士站乘巴士回家。这是在这地区还沒实行
新的单向车道系统之前的事。 
最近,靠近修道院岛的老巴士站己被更新。有关当局
决定更新巴士站是件好事。但是在巴士站前装上了两
个栏杆,这就阻碍了轮椅使用者上巴士了。
我通常使用我的电动轮椅从 Gurney Plaza广场回家。
几个星期前,我的助手和我从Tikus, Jalan Burma修
道院附近的巴士站乘巴士回家,因天气太热了,是不
能直接驾着电动轮椅回家。
我们在巴士站等了不多久,巴士就来了,个乘客上了
巴士车。就因为在巴士站前的个栏杆阻挡,巴士车司
机不得不困难地调整巴士,让巴士上的斜坡板能够置
放到人行道上,这样我的轮椅才能登上巴士內,我可
以从司机的脸上看出他很不高兴,但他还是友善地帮
助我进去。
由于栏杆的阻碍,我不得不小心地操纵着我的电动轮
椅上巴士斜坡板。
如果有关当局可以考虑去掉两个栏杆,让轮椅使用者
更容易上下巴士车,那我们将不胜感激。

Patutkah bar dipasang di hadapan perhentian bas?
Setelah membeli-belah di Gurney Plaza, saya biasanya akan menunggu bas di perhentian yang berdekatan dengan Convent Pulau Tikus untuk pulang ke rumah. Bagaimanapun, kebiasaan ini berlaku sebelum perlaksanaan sistem laluan sehala di Pulau Tikus.
Baru-baru ini, perhentian bas berdekatan dengan Convent Pulau Tikus yang lama itu telah diganti dengan perhentian bas yang baru. Ini menunjukkan satu usaha yang baik bagi meningkatkan prasana perhentian bas itu. Namun, terdapat dua batang bar yang dipasang di hadapan perhentian bas itu. Bar tersebut telah menghalang laluan pengguna kerusi roda untuk menaiki bas.
Kini, saya biasanya pulang rumah dari Gurney Plaza dengan memandu kerusi roda bermotor saya. Bagaimanapun, beberapa minggu lalu, saya dan pembantu saya pulang ke rumah dengan mengambil bas di perhentian bas itu. Hal ini kerana cuaca hari itu sangat terik bagi saya memandu kerusi roda bermotor.
Tidak beberapa lama kemudian bas yang kami tunggu pun sampai. Beberapa orang penumpang menaiki bas itu. Oleh kerana terdapat dua bar di hadapan perhentian bas itu, pemandu bas tersebut menghadapi kesukaran untuk memberhentikan basnya di poin yang sesuai supaya dia dapat meletakkan kemudahan lerengannya pada laluan pejalan kaki di hadapan perhentian bas untuk membolehkan saya memandu kerusi roda memasuki ke dalam basnya. Sungguhpun dia kelihatan tidak gembira, namun dia yang baik hati tetap membenarkan saya menaiki basnya.
Saya terpaksa bersusah payah memandu kerusi roda bermotor saya untuk menaiki lerengan itu kerana bar tersebut menghalang laluan saya.
Kami amat menghargai sekiranya pihak berkuasa boleh membuat pertimbangan untuk mengalihkan dua batang bar itu demi memudahkan pengguna kerusi roda menaiki bas.

Thursday 17 April 2014

Grocery Shopping At Tesco Jelutong


在日落洞Tesco 超市购物
我妈妈和我平时至少每个月都会去一次(Tesco Jelutong)
超市买菜。我们是坐出租车去那里。
很多人去那儿购物,每次我们在那里购物时,总会看到坐
轮椅的残障人和老年人。也经常看到一些有学习障碍的人
和他们的家庭成员一齐。那儿的地面光滑而平坦。它可以
让轮椅使用者,用手杖行动的长者,推着手推车的顾客或
行走有困难的残障人士轻松地走动。
在正门处旁设有自动楼梯,另有有两部电梯在大楼的另一
端,就在这两層楼的建筑物內,载送人们从一个楼層到另
一个楼層。电梯內宽敞,也装有扶手。美中不足就是电梯
按钮没有盲文和凸字数目设计,并且也没有语音指示。
厕所设在靠近电梯处,每一層楼都有一间专属残障人士用
的厕所。值得赞的是这些厕所设计良好宽阔,厕所门也是
标准的向外摊开的门,而且也设有紧急呼叫按钮。然而,
厕所还是未能符合要求的标难规格。缺乏扶手,自动水龙
头都不便利于残障人使用,此外,两间厕所都安装上不适
合残障人士使用的门锁。
超市內设有的快速结账柜台给那些购买不超过十件货品的
顾客使用。我想如果有个为特殊群体专设的柜台那该多好,
如残障人和老年人进行结账付錢。因我们是乘坐出租车去
到那边的正门下车,所以不曉得那儿是否有残障人士停车
位。我想应该会有,但不知道车位是否有按照标淮的规格
来建造。也不能确定他们是否有采取任何行动来防止残障
者的车位被滥用。
在超市的旁边,也有一些商店和小店铺销售的食品,衣服
,鞋子,书籍,电脑,保健品和家具等等。还有一个美发
沙龙店,我和妈妈就到那儿去理发。
我和妈妈通常都会到广场的餐点美食中心享用餐点。当我
们在超市內购买日用物品时,我会帮推小车。对我来说是
很轻易的任务,推着手推车走对我的行动更有帮助。我们
还四处走走,去别的店家看看,选购一些需要购买的东西

我很享受在(Tesco)超市购物,也很赞赏该公司为满
足残障人士的需求而做的努力。我希望该公司将继续提高
残障人士的无障碍设施以满足所有客户,包括残疾人和老
年人的需要。

Beli-Belah di Tesco Jelutong

Saya dan ibu biasanya pergi ke Tesco Jelutong sekurang-kurangnya sebulan sekali untuk membeli barang-barang keperluan rumah. Kami biasanya pergi sana dengan teksi.
Ramai orang pergi membeli-belah di sana. Setiap kali kami di sana, pasti ada OKU dan warga emas yang duduk atas kerusi roda. Saya juga selalu melihat OKU bermasalah berpelajaran pergi sana bersama-sama keluarga mereka. Permukaan lantainya yang rata memudahkan pergerakan pengguna kerusi roda, warga emas yang menggunakan tongkat, pelanggan yang menolak troli, OKU yang menghadapi kesukaran untuk berjalan dan mereka yang lain.
Terdapat eskalator berhampiran pintu utamanya manakala dua buah lif ditempatkan di satu lagi hujung bangunan bagi orang ramai bergerak dari satu tingkat ke tingkat lain dalam bangunan dua tingkat itu. Kedua-dua lif tersebut adalah luas dan dilengkapi dengan bar pemegang. Satu kekurangannya ialah butang lif tidak dilengkapi dengan tulisan braille dan tulisan timbul. Tiada juga indikator audio.
Terdapat kuanter ekspress bagi mereka yang membeli tidak lebih daripada 10 barang. Iaz pasti akan membantu sekiranya mereka menyediakan kuanter khas bagi kumpulan pelanggan berkeperluan khas seperti OKU dan warga emas untuk membuat bayaran. Memandangkan kami pergi sana dengan teksi yang menurunkan kami di pintu utama, saya tidak tahu akan tempat letak kenderaan bagi OKU. Saya rasa mereka ada menyediakan tempat letak kereta bagi OKU tetapi tidak pasti sama ada ia dibina berdasarkan spesifikasi yang ditetapkan atau tidak. Saya juga tidak pasti adakah mereka mengambil sebarang tindakan bagi mengelakkan berlakunya penyalahgunaan tempat letak kereta tersebut.
Selain pasaraya itu, terdapat juga beberapa cawangan kedai dan juga gerai yang menjual makanan, pakaian, kasut, buku, komputer, produk kesihatan dan perabot. Terdapat juga satu cawangan kedai rambut. Saya dan ibu pergi gunting rambut di kedai itu.
Saya dan ibu biasanya mengisi perut di medan selera. Semasa membeli belah di pasaraya Tesco, saya akan menolak troli. Saya dapat berjalan dengan lebih mudah dengan menolak troli. Saya berasa seronok membeli belah di Tesco dan saya menghargai usaha yang diambil syarikat tersebut untuk memenuhi keperluan golongan OKU. Saya berharap agar mereka akan terus berusaha untuk meningkatkan kemudahan aksesibiliti demi memenuhi keperluan semua pelanggan termasuk OKU dan warga emas.

Sunday 13 April 2014

More disabled toilets at public rest stops




高速公路需要更多的残障人士洗手间
“先生,有没有伤残人士洗手间吗?”。那人指示
我走向离休息站不远处的一个集装箱型的厕所。
那是发生在不久前的事,我和几个朋友去了一趟
短暂的假期旅游。路途中,我忽然迫切需要解決
三急,我们就暂停车在公路旁的公共厕所。
我的一位朋友推着我去厕所。可是在厕所入口处
前有一条无遮盖的大水沟。只好让我两位朋友又
扛又抬地来到厕所前。己有几个人等着用厕所,
于是我们问那儿的管理员,是否有供残障人士用
的厕所。他看到我是一个坐轮椅者,就指示我不
远处的由集装箱改造的厕所。
我只好控制我的膀胱上路,直到我们能找到另一
个厕所。幸运的是,就在不远处,我们又发现了
另一个休息站,那儿有间大又宽敞的残障人士厕
所。
我很高兴地看到大部分的高速公路的体息站设有
大而宽敞的残障人士洗手间。然而,厕所的设计
似乎并不适合严重残障的轮椅使用者。
我们感谢当局在一些较大的高速大道休息站设立
残障人士洗手间。我们更希望即使在较小的休息
站,也应该设有残障人专用洗手间,让残障人士
能容易找到解急的地方。

Lebih banyak tandas OKU di R&R

"Encik, di sini ada tandas OKU tak?" Dia menunding jari pada tandas bergerak tidak beberapa jauh dari situ, dan terdapat beberapa anak tangga sebelum memasuki tandas itu.

Situasi ini berlaku tidak beberapa lama lalu semasa saya dan beberapa orang kawan pergi berjalan-jalan ke luar negeri. Memandangkan saya rasa tidak tertahan membuang air, kami berhenti di salah sebuah tandas awam di Lebuhraya Utara-Selatan.

Seorang kawan menolak saya yang berkerusi roda ke tandas itu. Terdapat longkang besar yang tidak tertutup menuju ke pintu masuk tandas itu. Oleh itu, dua orang terpaksa membantu saya melangkah longkang itu. Beberapa orang sedang menunggu untuk masuk ke dalam tandas. Kami bertanya pada seorang petugas lelaki sama ada kawasan itu mempunyai tandas OKU atau tidak. Dia menunjuk pada tandas bergerak yang mempunyai enam atau tujuh anak tangga di depannya sungguhpun dia melihat saya ni berkerusi roda.

Saya terpaksa menahan air kencing sehingga kami sampai ke R&R atau tandas seterusnya. Nasib baik tidak jauh dari situ, terdapat satu R&R yang dilengkapi dengan sebuah tandas OKU yang besar dan luas.

Saya gembira mendapati kebanyakan R&R di sepanjang lebuhraya itu mempunyai tandas OKU yang besar dan luas. Namun, rekabentuk sesetengah tandas tersebut adalah tidak sesuai bagi sesetengah OKU berkerusi roda.

Kami berterima kasih bahawa pihak berkuasa telah menyediakan tandas OKU di beberapa R&R yang besar di sepanjang lebuhraya itu. Kami berharap agar tandas OKU disediakan di lebih banyak R&R termasuk yang kecil supaya OKU dapat mengunakan tandas bila-bila perlu.

Thursday 10 April 2014

Fight for Our Rights


为我们的权力斗争
许多公共场所如商场,医院有提供给伤残人士
的专用停车位。但是,这些停车场往往被那些
身体正常者的车辆占用。你可知道残障司机或
是载送残障者的车辆面对停车位被占用而陷入
困境?你可了解残障者的心情,当他无法停放
车辆,去他们所要去的地方,就因为分配给他
们的停车位被其他人所占用?
我在面子书看到了一个名为FM104 – Dublin’s
Hit Music Station网页所发表的有趣的新闻,有
一群轮椅使用者和志愿者在一个停车场进行一
项活动,他们在每个非残障者的停车位上都摆
放一辆轮椅,目地是要让那非残障者们无法停
放车,这事件发生在今年三月期间,就在葡萄
牙首都利斯本,目地是让身体正常者了解霸佔
残障者停车位所带给残障人士的伤害。
在每辆轮椅上,他们都留下一张字条,上面写
着不同的词句如。。“会马上回来”,“只停放一
下子而己”,“我去买点东西而己”,等等。
看来这是教育公众的一个好方法,让他们不乱
用保留给残障者的停车位。也许我们残障人士
,连同我们的志工们,可以在国內的各大商场
或其他地方进行类似的行动,借此以教育公众
尊重我们残障人士拥有停车位的权利。

Memperjuangkan Hak Kita

Terdapat banyak tempat awam seperti pusat beli-belah dan hospital menyediakan tempat letak kereta bagi OKU. Namun, tempat letak kereta ini sering dipenuhi kenderaan yang dipandu orang upaya. Adakah anda tahu akan kesukaran yang dihadapi pemandu OKU atau seseorang pemandu yang membawa OKU apabila tempat letak kereta bagi OKU digunakan oleh orang lain? Adakah anda memahami perasaan mereka apabila mereka tidak dapat meletakkan kereta dan pergi ke tempat yang mereka ingin tuju disebabkan tempat letak kereta yang dikhaskan untuk kegunaan mereka disalahgunakan oleh pemandu lain?

Saya terbaca suatu nota yang menarik, dikongsikan pada Facebook Page FM104 - Dublin's Hit Music Station. Ia mengisahkan sekumpulan OKU dan sukarelawan berkumpul di suatu tempat lalu menempatkan satu kerusi roda di setiap tempat letak kereta bagi orang upaya yang kosong. Kejadian ini berlaku di Lisbon, Portugal, pada penghujung bulan Mac 2014. Pelbagai notis seperti 'akan kembali sebentar', 'hanya sekejap saja' dan 'saya beli sesuatu di kawasan berdekatan'' ditinggalkan di belakang kerusi roda tersebut. Tujuan mereka adalah untuk membolehkan pemandu upaya memahami apakah rasanya apabila tempat letak kereta bagi mereka digunakan oleh orang lain.

Ia merupakan satu cara yang baik untuk mendidik orang ramai supaya mereka tidak menyalahgunakan tempat letak kereta bagi OKU. Kita, OKU, bersama-sama para sukarelawan kita, mungkin boleh juga mengambil tindakan yang sama di pusat-pusat beli-belah dan tempat-tempat lain di negara kita, demi mendidik orang ramai agar mereka menghormati hak kita kepada tempat letak kereta bagi OKU.

Saturday 5 April 2014

Let's Learn Sign Language

Do you know about sign language? Let us learn about basic Malaysian Sign Language though this Youtube video, so that, you will be have better communication with deaf people. (Sorry that this video is in Malay language.)

你会手语吗?让我们一齐从这个YouTube视频中了解基本的马来西亚手语,这样一来,您将会更容易与聋人们进行沟通。(这段视频只有马来语。)

Adakah anda tahu akan bahasa isyarat? Mari kita belajar Bahasa Isyarat Malaysia yang asas melalui Youtube video ini, agar anda dapat berkomunikasi dengan orang pekak.